Friends For Free


Which God taxi driver!
marzo 30, 2007, 10:55 am
Filed under: Cultura, Umorismo

Il mio nuovo ufficio è, come quello vecchio, all’undicesimo piano solo che stavolta invece di finire con il mio vecchio gruppo (anzi, Team che fa più figo), mi sono trovato in mezzo ad una serie di californiani, texani e oxfordiani (si dirà così?) che, quando parlano tra di loro, a primo impatto, sembra emettano una serie di suoni striduli privi di significato!
Dopo, quando ci fai l’abitudine, ti rendi conto che, effetivamente, non si capisce una seppia! :(

Che fare in casi come questi? Si cerca di rendersi più internazionali possibili, quelli con la lingua strana siamo noi quindi, che la cosa piaccia o meno, bisogna adeguarsi.

Prima mossa per l’integrazione: farsi capire quando si parla!

…perfetto, detto fatto.
Analizando la nostra parlata da italiani ho scoperto che la maggior parte delle volte utilizziamo indecenti intercalari tipo: si ma caxxo…; porca puxxana alle quali frasi vanno aggiunti una buona serie di modi di dire.
Come farsi capire quindi dagli anglofoni che affollano il mio anbiente di lavoro? …idea geniale! Con alcuni colleghi italiani abbiamo pensato bene di tradurre i nostri modi di dire direttamente in inglese. Dopo la consulenza del traduttore di Google e la visita di alcuni siti sparsi per la rete, ecco il risultato:

Nota: Il titolo viene dalla traduzione letterale di: che Dio t’assista solo che nel traduttore lo abbiamo scritto senza l’apostrofo dell’elisione e il risultato è stato Which God taxi driver che letteralmente è la traduzione di che Dio tassista! …ok, primo errore ma la frase è meravigliosa e l’abbiamo tenuta! :D

A seguire altre frasi di internazionalizzazione dell’italiano:

Not even to the dogs! = Manco ai cani!

In four and four eight = In quattro e quattro otto

But from when in here? = Ma da quando in qua?

But who makes me make it = Ma chi me lo fa fare

Right to be light = Giusto per essere chiari

But of what! = Ma di cosa!

These dicks!!! = Sticazzi!!!

Today it’s not air = Oggi non è aria

What I tell you for = Ma che te lo dico a fare

And what it steals to me? = E che me ne frega?

To eye and cross = A occhio e croce

Eye! = Occhio!

We are up the horse = Siamo a cavallo

Also not! = Anche no!

Pig cow! = Porca vacca! (ammessa anche la variante Pig bitch = Porca puttana)

God see and provides = Dio vede e provvede

Left me lost = Lasciami perdere

If I catch you I renew your face = Se ti prendo ti rifaccio i connotati

It doesn’t enter a dick there!!! = Non c’entra un cazzo!!!

I am tired dead = Sono stanco morto

Nonostante gli sforzi che stiamo facendo per integrarci, quando parliamo continuano a guardarci con delle facce perplesse! :|
Mah …chi li capisce è bravo!

(P.S. alcune frasi sono state prese dal sito TuttoTrieste)

Annunci

54 commenti so far
Lascia un commento

ah ah :-D
devo dire che te c’hai messo tutto l’impegno possibile …
What I tell you for!!!

Commento di slaymer

fenomenale, davvero geniale! chiaramente mi sono pisciata sotto dalle risate!
buon weekend, il mio A Coruna è l’ultimo, sai cosa significa vero? me triste, troppo triste! :(
schöne Wochenende… :)

Commento di anna

Ho le lacrime agli occhi!
“Today it’s not air” e “What I tell you for” da oggi entrano nel mio vocabolario quotidiano, lo giuro!
You’re too strong, Düss (per restare in tema!) ;-)

Commento di eulinx

Slaymer: Ebbene si, adoro farmi capire dallo straniero …never dicks! (=mica caxxi!)

Anna: ahaah :D anche noi sono due giorni che ridiamo …oggi in conference call con un indiano e un inglese, per la proposta di uno di loro mi è venuto in mente These dicks …stavo impazzendo nel cercare di trattenermi!
Su con la vita, lo sai che quando vuoi venire a passare un po’ di tempo nella casa delle bambole sei la benvenuta, quindi, non essere triste ora, lo sarai quando avrai visto le bambole! :D
Shone quellarobali anche a te! :P

Eulinx: ahahah :D Si, molte di quelle ormai qui le cominciano a dire anche gli anglofoni, oggi al caffé ho sentito uno di loro che diceva Left me lost! …un successo insomma!
Grazie carissima, you’re too strong too! :D

Commento di Düsseldorfer

Duss, io ho convissuto per 6 settimane con una ragazza texana e una di Seattle e posso assicurarti che ogni tanto non si capivano nemmeno tra di loro :D (problemi di accenti differenti credo :) )
Cmq tu ce l’hai messa davvero tutta, son convinta che abbiano apprezzato il tuo sforzo, anche se magari qualcosina ancora devono comprenderla… ma tu non demordere, vedrai che con l’aiuto di google o iniziano ad adorarti o iniziano a regalarti camicie di forza ;)

I am tired dead this evening :)

Buon weekend Duss ;)

Commento di Azathoth

non sembra ma non [ per niente facile. Io lo vedo in Hotel… e alle volte mi diverto pure…

ECCO PERCHE IO ODIO L INGLESE.

Commento di flipper

ah ah ah :-D … sapete come risponde Duss dalla Cermania :-D

“pronteN” … ormai l’abbiamo perso!!!
BuenaVida Duss e goditi la Cermania … ma possibile che sia così pieno di tedeschi???? :-P ..t’ho sentito in piena forma!

Commento di slaymer

Azathoth: Lo credo che non si capivano neanche tra di loro, hanno una lingua di m…a! Anzi, non è una lingua, è un dialettaccio germanico malriuscito! :D
Ebbene si, io faccio tutto il possibile! :P

Flipper: ESatto, hai perfettamente ragione, non è per nulla facile! :D
SI, anch’io è una ‘lingua’ che non amo molto!

Slaymer: ahahah :D
Ebbene si, Pronten!
Comunque è vero, è stranissimo come qui sia pieno di tedeschi, quasi più che sulla riviera romagnola! …incredibile, pernsa che per farli sentire a casa anche tutte le scritte sono in tedesco! :|
…ma, gente strana! :D

Commento di Düsseldorfer

ah ah ah :-D

oggi mentre ero in bici, mentre andavo a lavoro (sotto una specie di “grandinata”, specie perchè “molto soft”!) … m’è passato una polo “scarcagnata” con l’adesivo DUSSELDORF!!!

…ho provato ad inseguirlo per staccarglielo, non capisco perchè non si sia fermato … che gente strana che c’è qua! :-P
BuonenViten!!!

Commento di slaymer

Bello questo frasario gergo italiano/inglese…Beh, che dio te la mandi buona, anzi, that God send to you good! ^_^

Commento di mad riot

God taxi driver è tropppo bella….
Sicuramente tra poco vi adoreranno i colleghi californiani e texani….

Commento di viola

In a** to the whale per il tuo lavoro e il tuo inglese, Duss! :D

Commento di coneja

Meravigliose, troppo belle!
Baci.

Commento di kiara

La lingua batte sempre dove il vocabolario duole… :-D

Commento di dalianera

non mi hai ancora detto com’è il libro?

Commento di flipper

@Duss: buon inizio settimana in cruccolandia! Spero che con gli amici anglofoni vada meglio! ;)
Stasera Right to be light ho mal di testa… che siano le scarpe troppo strette? :D

Commento di Azathoth

Domani vengo dalle tue parti, in avanscoperta! Vediamo cosa mi riserva il Nordrhein-Westfalen!
èv ei nais uic! ;-)

Commento di eulinx

Guarda, secondo me con questo campionario di frasi ti capiscono benissimo…! :)

Commento di brigidafraioli

BE BEEF! (da pronunciare con aria minacciosa all’incauto cliente anglosassone)
Ossia: Stai Manzo!

Commento di Simo

Slaymer: NOOOOOO!!!!
Allora mi tocca portare giù la maglietta con la scritta I Love Dusseldorf! ahahah :D

Mad Riot: Ebbene si, molto utile il frasario! :)
ahahah LA tua frase la aggiungo! :D

Viola: Si, è fantastica! :)
Si, già ci adorano al punto di odiarci! Gente strana! :|

Coneja: In ass to the whale you too! :D
Grazie carissima! :)

Nonsonounacommessa: Sai, quando si è internazionali! ahaha :D
Baci …anzi, kisses!

Dalianera: Concordo in pieno! :)

Flipper: Ciao bella,
ne parliamo via mail, qui non è luogo! :)
Bacio!

Azathoth: Le cose migliorano, ormai loro stanno cominciando a parlare italiano! :)

Eulinx: Allora, come è andata a Colonia? Sei sopravissuta? :P

BrigidaFraioli: Non ci crederai ma l’altra sera (qui si va avanti fino alle 22) un ragazzo texano ha messo una canzone di Mario Merola! ahaha :D

Simone da Roma: ahahah :D
Questa è stata aggiunta al campionario! :)

Commento di Düsseldorfer

Mario Merola? State messi bene eh!

Commento di brigidafraioli

beh! sarebbe indicata nel tuo caso!!!
però con la scritta I …. DUSSELDORF
e la parola “love” sostiutita da un gran e rosso CUORE in mezzo alla maglietta … secondo me ci fai un figurone! ;-P

Commento di slaymer

Sopravvissuta? Pare di sí, ma non si sa mai…
Sai, da quelle parti sei piuttosto famoso, ho le prove sul mio blog! ;-)

Commento di eulinx

Avevooo letto una cosa simile con le frasi in romanaccio tradotte in inglese non si potevano proprio leggere :D … cmq carinisssimeeeeeee mi pare giusto che l’imparino anche gli stranieri i nostri modi di dire :D

Commento di carmen

beh! io ne voglio una per esempio … dai compramene una che poi te ne regalo una da PRAGA, appena vado …ossia a breve!!! :-P

BuenaVida ..cmq prima ci vediamo la prox settimana!!!
Buon Rientro e BuonaPasqua!

Commento di slaymer

AH AH AH…
…giuro, se trovo il modo , ti linko questo articolo sul mio blog!!!
Se me lo lasci fare ovviamente!!
Un bacio Duss… grazie per la copertina e i croccantini!
Buone ehm… feste di Pasqua?
Un bacio!!
Gatta

Commento di Gattasilvestre

Fenomenale!!!!!!!!
Tantissimi Auguri di Buona Pasqua!
Con affetto Mary

Commento di angioletto79

Felice Pasqua!!

Commento di pibua

Ciao splendido Duss!!!
buona Pasqua a te ed ai tuoi cari

un abbraccio da Tazzinaland :mrgreen:

Commento di gidibao

Buon giorno a tutti e buona pasqua anche se in ritardo!

Scusate le non risposte e la prolungata assenza ma il mio vecchio portatile ha tirato le cuoia e ho passato tutte le vacanze di pasqua a ricostruire l’ambiente su quello nuovo, a cercare di far vedere l’accelleratore grafico al kernel 2.6.20.6 (alla faccia del codice perfetto come lo ha definito Torvald) e a ricostruire tutte le pacchianate che fanno tanto figo su Gnome! :D

Un saluto e un abbraccio a tutti! :)

Commento di Düsseldorfer

un saluto anche a te!

Commento di angelina

ho passato tutte le vacanze di pasqua a ricostruire l’ambiente su quello nuovo, … ma come hai fatto con i mobiletti del bagno che non avevi i tasselli per piazzarli ????

Commento di slaymer

Duss, mi consola sapere che anche a te è capitato di essere ‘scaricato’ dal pc. :D
Per me è quasi più semplice cambiare casa che non cambiare pc! Prima di riuscire a risistemare tutto come era prima mi ci vogliono settimane… per non parlare poi degli script che mi faccio ad hoc per tutte quelle azioni che faccio giornalmente e di tutti i file che alla fine perdo nonostante i backup e tutto il resto :(
In bocca al lupo per il tuo lavoro di ‘ricostruzione’ :)

Commento di Azathoth

Semplicemente f o r t i s s i m e !!!!!

Commento di Pier

io farei spallucce e poi mi giocherei un bel “Yess” .. sperando bene!!
ciau
Andrea

Commento di Andrea

Ehi Düss, tutto bene? Che fine hai fatto??

Commento di eulinx

Buon giorno a tutti!
Sono ancora alive, incasinato ma alive! :)

Sto facendo dalle 7 del mattino alle 10 di sera ogni giorno e non ho trovato il tempo ne di pubblicare, ne di passare da voi.

Oggi cercherò di rifarmi! :D

Commento di Düsseldorfer

@Duss: wow, finalmente stai tornando nel mondo virtuale :)
Mi sei mancato ;)
Cmq fossi in te mi ribellerei a questi schiavisti che ti fanno lavorare così tanto… non lo sai che il lavoro fa male? E che di vita ce n’è una sola (a meno che tu non sia un gatto, quelli ne hanno sette) e che il buongiorno si vede dal mattino?

Morale dei proverbi: alzati più tardi, riposa di più, e vivi ogni giorno come fossi miliardario, cioè senza lavorare!
Il tempo a tua disposizione aumenterà tantissimo, le tue finanze no, ma tu cerca di non pensarci :P

A parte gli scherzi: in bocca al lupo per il lavoro :)

Commento di Azathoth

Meno male, cominciavo a pensare che i tuoi colleghi ti avessero cucinato con contorno di bratkartoffeln!
Un bacio e cerca di non lavorare troppo! :)

Commento di eulinx

@DUSS: …che “lavativo” che sei , e dalle 22 alle 7 cosa fai??? Tutto TEMPO LIBERO vero???? …. bella la vita èh?!??!
ah ah ah :-)

Commento di slaymer

ma la roba che “pippi” almeno è buona????

Commento di Simo

È vero, non avevo fatto caso all’edificio bianco nell’header! Cool! :D

Commento di eulinx

passo per un saluto..buon inizio settimana!!

Commento di ape

ciao duss! spero che tu stia bene!!!
Io sto vivendo delle emozioni forti e nuovi, peccato solo non poterne parlarne! cmq… ho scritto sul blog.. mmmmmmmiiiiiiiiiirrrrrrrrrrrrraaaaaaaaaaaaaccccccccccooooooollllllllllloooooooooooooo!!!!

buonanotte!

Commento di Flipper

Ciao Duss
anch’io passo per un saluto, baci.

Commento di nonsonounacommessa

@SSUD: !!!adiv aneub. àtivon id etatnev onavirra aicramorter ni eresse arbmes ottut ertnem oirporp ma, oirartnoc la radna ottut arbmes iggo ???eneb ottut, SSUD ALOH!!! (

Commento di slaymer

buon weekend …anche se questa volta mi sà che ti hanno incastrato per bene con il lavoro …!!! BuenaVidaZ ..!!!

Commento di slaymer

@Duss: ma ti hanno proprio schiavizzato questa volta eh? :D
Spero vada tutto bene col lavoro e i colleghi!

Una buona settimana :)

Commento di Azathoth

yuuuuuuhhhhh ….ce nessssuuuuuuuno????

…e sì, questa volta t’immagino in un ufficietto grigio che “spurghi” righe su righe di codice e appena clicchi su qualche BloG si accende una luce rossa e una sirena inquietante anticipa la voce metallica che dice … Numero0069 lei stà violando la norma #46 del codice#33, ATTENZIONE WARNING ACTHUNG … si scolleghi immediatamente stà inquinando la rete … …e intanto la sirena continua inquietante a coprire il passo della SicurezzaLavorativa, legionari che vengono ad installarti un microchip sottocutaneo …etc…etc… etc…

Commento di slaymer

Povero Duss, sommerso di lavoro!!!
Un bacio, a presto!

Commento di eulinx

Duss: basta! Non puoi lavorare così tanto, dicci dove ti tengono ostaggio che veniamo a salvarti! :D
In bocca al lupo, Duss!!

Commento di Azathoth

Ciao Duss, come puoi evincere dalla foto sono passato anche io a WP. Passa a vedre il mio nuovo blog quando puoi! Un saluto ;-)

Commento di Mad Riot

Grandissimo….veramente grandissimo, ricordo che queste traduzioni le facevamo tempo fa io ed un mio amico e ci divertivamo come degli sconclusionati…certo…da qui a farsi capire da gli oxfordiani che ne passa :D
Benritrovato!

Commento di Baol

Davvero fantastiche! xD
Ma una manca, direttamente dallo slang milanese: You don’t pick! (Non cogli) Bacioni

Commento di Carlotta




Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...



%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: